Lesson 3
We Are Seven
পাঠ ৩: আমরা সাতজন
William Wordsworth
The Poet / কবির পরিচিতি:
William Wordsworth (1770–1850) was one of the greatest poets of nature.
উইলিয়াম ওয়ার্ডসওয়ার্থ (১৭৭০–১৮৫০) প্রকৃতির অন্যতম শ্রেষ্ঠ কবি ছিলেন।
He was a major poet of the Romantic period.
তিনি রোমান্টিক যুগের একজন প্রধান কবি ছিলেন।
His greatest poems are The Prelude, The Daffodils, Tintern Abbey, London 1802, Ode to Duty, Upon Westminster Bridge etc.
তাঁর বিখ্যাত কবিতাগুলোর মধ্যে আছে The Prelude, The Daffodils, Tintern Abbey, London 1802, Ode to Duty, Upon Westminster Bridge প্রভৃতি।
He spent most of his life in the Lake District of England.
তিনি জীবনের বেশিরভাগ সময় ইংল্যান্ডের লেক ডিস্ট্রিক্টে কাটিয়েছেন।
The present text is an edited version of his poem We Are Seven.
বর্তমান পাঠ্যাংশটি তাঁর কবিতা We Are Seven এর সংক্ষিপ্ত ও সম্পাদিত রূপ।
Let’s Share / চলুন ভাগ করি:
Do you have any brother or sister?
তোমার কি কোনো ভাই বা বোন আছে?
How many cousins do you have?
তোমার কতজন খুড়তুতো / মামাতো ভাইবোন আছে?
How old are they?
তারা কত বছরের?
Where do they live?
তারা কোথায় থাকে?
Let’s Read / চলুন পড়ি:
A simple child,
একটি সরল শিশু,
That lightly draws its breath,
যে হালকা নিঃশ্বাসে জীবন ধারণ করে,
And feels its life in every limb,
এবং তার দেহের প্রতিটি অঙ্গে জীবন অনুভব করে,
What should it know of death?
মৃত্যু সম্পর্কে সে কী জানবে?
I met a little cottage girl:
আমি একটি ছোট কুটিরের মেয়ের সঙ্গে দেখা করলাম।
She was eight years old, she said
সে বলল, তার বয়স আট বছর।
Her hair was thick with many a curl
তার চুল ঘন এবং অনেক পাকানো ছিল,
That clustered round her head.
যা তার মাথার চারপাশে গুচ্ছাকারে জড়িয়ে ছিল।
Poem with Bengali Translation / কবিতা ও বাংলা অনুবাদ
She had a rustic, woodland air
তার চেহারায় ছিল গ্রাম্য, বনাঞ্চলের ছাপ।
And she was wildly clad;
সে ছিল বুনোভাবে পরিধান করা।
Her eyes were fair, and very fair;
তার চোখ ছিল সুন্দর, আর খুবই সুন্দর।
Her beauty made me glad.
তার সৌন্দর্য আমাকে আনন্দিত করেছিল।
"Sisters and brothers, little maid,
"ভাইবোন আছে তোমার, ছোট্ট মেয়ে?
How many may you be?"
তোমরা কজন আছো?"
"How many? Seven in all," she said,
"কজন? আমরা মোট সাতজন," সে বলল,
And wondering looked at me.
এবং বিস্ময়ে আমার দিকে তাকাল।
"And where are they? I pray you tell."
"তারা কোথায় আছে? দয়া করে বলো।"
She answered, "Seven are we;
সে উত্তর দিল, "আমরা সাতজন;
And two of us at Conway dwell,
আমাদের দুজন থাকি কনওয়েতে,
And two are gone to sea.
আর দুজন গেছে সমুদ্রে।
Two of us in the churchyard lie,
আমাদের দুজন শুইয়ে আছে গোরস্থানে,
My sister and my brother;
আমার বোন আর আমার ভাই;
And in the churchyard cottage I
আর আমি গোরস্থানের কুটিরে থাকি
Dwell near them with my mother."
আমার মায়ের সাথে, তাদের কাছে।
Questions and Answers / প্রশ্নোত্তর:
Q1. What did the little girl look like?
প্রশ্ন ১: ছোট্ট মেয়েটি দেখতে কেমন ছিল?
Answer: The little girl had a rustic, woodland look. She was wildly dressed. Her eyes were very fair, and her beauty made the poet happy.
উত্তর: ছোট্ট মেয়েটির চেহারায় ছিল গ্রাম্য, বনাঞ্চলের ভাব। সে ছিল বুনোভাবে পোশাক পরা। তার চোখ ছিল খুব সুন্দর, আর তার সৌন্দর্য কবিকে আনন্দিত করেছিল।
Q2. How many brothers and sisters did the girl say she had?
প্রশ্ন ২: মেয়েটি বলল, তার কয়জন ভাইবোন আছে?
Answer: The girl said she had seven siblings in total.
উত্তর: মেয়েটি বলেছিল, তাদের মোট সাতজন ভাইবোন।
Q3. Where did her siblings live according to her?
প্রশ্ন ৩: তার ভাইবোনেরা কোথায় বাস করে, তার মতে?
Answer: According to the girl, two lived in Conway, two had gone to sea, and two were buried in the churchyard. She lived near the churchyard with her mother.
উত্তর: মেয়েটির মতে, দুজন কনওয়েতে থাকে, দুজন সমুদ্রে গেছে, আর দুজন গোরস্থানে শুয়ে আছে। সে তার মায়ের সঙ্গে গোরস্থানের কুটিরে থাকে।
Q4. What makes the poet wonder?
প্রশ্ন ৪: কী জিনিস কবিকে বিস্মিত করে তোলে?
Answer: The poet is surprised that the girl still considers the two dead siblings as part of the seven.
উত্তর: কবি বিস্মিত হন যে, মেয়েটি এখনও মৃত দুই ভাইবোনকে সাতজনের অংশ বলে গণ্য করে।
_page-0039.jpg)
"You say that two at Conway dwell,
"তুমি বলছো দু’জন কনওয়েতে থাকে,
And two are gone to sea,
আর দু’জন সমুদ্রে গেছে,
Yet ye are seven! — I pray you tell,
তবু বলছো তোমরা সাতজন! — দয়া করে বলো,
Sweet maid, how this may be?"
প্রিয় মেয়ে, এটা কিভাবে হয়?"
Then did the little maid reply,
তখন ছোট মেয়েটি উত্তর দিল,
"Seven boys and girls are we;
"আমরা সাতজন ছেলে-মেয়ে;
Two of us in the churchyard lie,
আমাদের দু’জন সমাধিক্ষেত্রে শুয়ে আছে,
Beneath the churchyard tree."
সমাধিক্ষেত্রের গাছের নিচে।
"You run about, my little maid,
"তুমি দৌড়াদৌড়ি করো, ছোট্ট মেয়েটি,
Your limbs they are alive;
তোমার অঙ্গপ্রত্যঙ্গ জীবন্ত,
If two are in the churchyard laid,
যদি দু’জন সমাধিক্ষেত্রে শুয়ে থাকে,
Then ye are only five."
তবে তো তোমরা মাত্র পাঁচজন।
"Their graves are green, they may be seen,"
"তাদের কবর সবুজ ঘাসে ঢাকা, দেখা যায়,"
The little maid replied,
ছোট মেয়েটি উত্তর দিল,
"Twelve steps or more from my mother's door
"আমার মায়ের দরজা থেকে বারো ধাপ দূরে
And they are side by side.
তারা পাশাপাশি রয়েছে।"
"How many are you then," said I,
"তবে তোমরা কয়জন?" আমি জিজ্ঞেস করলাম,
"If they two are in heaven?"
"যদি তারা স্বর্গে থাকে?"
Quick was the little maid's reply,
ছোট মেয়েটির উত্তর এল দ্রুত,
"O master! We are seven."
"হে প্রভু! আমরা সাতজন।"
"But they are dead; those two are dead!
"কিন্তু তারা তো মারা গেছে; দু’জনই মারা গেছে!
Their spirits are in heaven!"
তাদের আত্মা এখন স্বর্গে!"
'Twas throwing words away; for still
এইসব বলা সময়ের অপচয় মাত্র; কারণ এখনও
The little maid would have her will,
ছোট মেয়েটি নিজের মতেই অনড় ছিল,
And say, "Nay, we are seven!"
আর বলল, "না, আমরা সাতজন!"
Word Nest | শব্দ ভাণ্ডার
_page-0040.jpg)
Activity 1 – ক্রিয়া ১
Choose the correct answer:
– সঠিক উত্তরটি বেছে নাও:
(a) The little girl whom the poet met was—
👉 (ii) eight years old
কবির সঙ্গে দেখা হওয়া ছোট মেয়েটির বয়স ছিল— আট বছর।
(b) The girl lost—
👉 (iii) a brother and a sister
মেয়েটি হারিয়েছিল— এক ভাই ও এক বোন।
(c) The distance between her house and the burial ground was only—
👉 (i) twelve steps
তার বাড়ি থেকে কবরস্থান পর্যন্ত দূরত্ব ছিল— মাত্র বারো পা।
Activity 2 – ক্রিয়া ২
True or False with Supporting Statement
– সঠিক না ভুল এবং কারণসহ:
(a) The little girl was good-looking. ✅ True
👉 Supporting sentence: “Her eyes were fair, and very fair; Her beauty made me glad.”
ছোট মেয়েটি সুন্দর ছিল — সত্য। কারণ: তার চোখ সুন্দর ছিল এবং তার সৌন্দর্য কবিকে আনন্দ দিয়েছিল।
(b) Five of her brothers and sisters were dead. ❌ False
👉 Correct: Only two were dead.
তার পাঁচ ভাইবোন মারা গেছে — ভুল। কারণ: কেবল দুইজন মারা গেছে।
(c) The graves were covered with green grass. ✅ True
👉 Supporting sentence: “Their graves are green, they may be seen.”
কবরগুলোর ওপর সবুজ ঘাস ছিল — সত্য। কারণ: কবিতায় বলা হয়েছে কবর সবুজ।
Activity 3 – ক্রিয়া ৩
Rhyming Words
– ছন্দযুক্ত শব্দ:
From the first four lines:
-
breath rhymes with death
-
You can also find:
-
said – head
-
sea – tree
-
glad – clad
প্রথম চারটি চরণ থেকে: breath এর ছন্দ death। অন্য উদাহরণ: said-head, sea-tree, glad-clad।
Activity 3
– Rhyming Words
(ছন্দ মেলানো শব্দ):
poem that rhyme with the given words:
Given Word |
Rhyming Word |
বাংলা অর্থ |
curl |
girl |
মেয়ে |
laid |
maid |
কাজের মেয়ে |
head |
said |
বলল |
heaven |
seven |
সাত |
air |
fair |
সুন্দর |
clad |
glad |
আনন্দিত |
be |
sea |
সমুদ্র |
tell |
dwell |
বসবাস করা |
Activity 4
– Questions and Answers
(প্রশ্ন ও উত্তর):
(a) Pick out the expressions that describe the appearance of the girl.
(ক) মেয়েটির চেহারা বর্ণনা করে এমন বাক্যগুলো বের করো।
→ Her hair was thick with many a curl,
She had a rustic, woodland air,
Her eyes were fair, and very fair.
বাংলা অর্থ:
→ তার চুল ঘন এবং কোঁকড়ানো ছিল,
তার গ্রাম্য বনভূমির মতো ভাব ছিল,
তার চোখ ছিল খুবই সুন্দর।
(b) With whom did the girl live?
(খ) মেয়েটি কার সঙ্গে থাকত?
→ The girl lived with her mother in a cottage near the churchyard.
বাংলা অর্থ: মেয়েটি তার মায়ের সঙ্গে কবরস্থানের পাশে একটি কুঁড়েঘরে থাকত।
(c) What does the girl say about her living brothers and sisters?
(গ) জীবিত ভাই-বোনদের সম্পর্কে মেয়েটি কী বলে?
→ She says that two live in Conway and two have gone to sea.
বাংলা অর্থ: সে বলে, দুইজন কনওয়েতে থাকে এবং দুইজন সমুদ্রে গেছে।
(d) Why does the girl say, "We are seven"?
(ঘ) মেয়েটি কেন বলে, “আমরা সাতজন”?
→ The girl says “We are seven” because even though two of her siblings are dead, she still considers them part of the family.
বাংলা অর্থ: মেয়েটি বলে "আমরা সাতজন" কারণ তার দুই ভাই-বোন মারা গেলেও সে তাদের পরিবার থেকে বাদ দেয় না।
Activity 5
Sentence Making
(বাক্য গঠন):
Make sentences with the following words / নিচের শব্দগুলো দিয়ে বাক্য গঠন করো:
-
dwell – I dwell in a small village.
বাংলা: আমি একটি ছোট গ্রামে বাস করি।
-
clustered – The stars clustered around the moon.
বাংলা: তারা চাঁদের চারপাশে গুচ্ছ গুচ্ছ হয়ে ছিল।
-
rustic – The house had a rustic look.
বাংলা: বাড়িটিতে গ্রামীণ ধাঁচ ছিল।
-
grave – He visited his grandfather’s grave.
বাংলা: সে তার দাদার কবর পরিদর্শন করল।
-
maid – The little maid was very polite.
বাংলা: ছোট মেয়েটি খুব ভদ্র ছিল।
Activity 6
Homonyms Sentences
(সমধ্বনিত শব্দ দিয়ে বাক্য):
Make sentences with the following pairs of homonyms:
-
met / mate
→ I met my old mate at school.
বাংলা: আমি স্কুলে আমার পুরনো বন্ধুর সঙ্গে দেখা করলাম।
-
hair / hare
→ She has long hair. The hare ran fast.
বাংলা: তার চুল লম্বা। খরগোশটি দ্রুত দৌড়াল।
-
wonder / wander
→ I wonder what she is doing. He loves to wander in the forest.
বাংলা: আমি ভাবছি সে কী করছে। সে জঙ্গলে ঘুরে বেড়াতে ভালোবাসে।
-
two / to
→ Two boys went to school.
বাংলা: দুইজন ছেলে স্কুলে গেল।
-
there / their
→ There is a tree near their house.
বাংলা: তাদের বাড়ির পাশে একটি গাছ আছে।
Let's Work Together:
Homonyms Collection (সমধ্বনিত শব্দের সংগ্রহ):
Word |
Homonym |
Meaning 1 |
Meaning 2 |
meet |
meat |
দেখা করা |
মাংস |
write |
right |
লেখা |
সঠিক |
sea |
see |
সমুদ্র |
দেখা |
sun |
son |
সূর্য |
পুত্র |
flower |
flour |
ফুল |
আটা |
Comments
Post a Comment